Greek infotainment community

Το Lateam είναι Ε Ν Α Ν Τ Ι Α σε οποιαδήποτε μορφή Π Ε Ι Ρ Α Τ Ε Ι Α Σ
Facebooktwitter
Επιστροφή   Greek infotainment community > ENJOY YOUR LIFE!!!!!!!!!! > ΔΙΑΦΟΡΑ ΘΕΜΑΤΑ

EΛΛΗΝΙΚΕΣ ΛΕΞΕΙΣ ΠΟΥ ΘΕΩΡΟΥΜΕ ΞΕΝΕΣ

This is a discussion on EΛΛΗΝΙΚΕΣ ΛΕΞΕΙΣ ΠΟΥ ΘΕΩΡΟΥΜΕ ΞΕΝΕΣ within the ΔΙΑΦΟΡΑ ΘΕΜΑΤΑ forums, part of the ENJOY YOUR LIFE!!!!!!!!!! category; glamour (αγγλ.) προέρχεται από την αρχαία ελληνική λέξη "γραμματική" πέρασε στα λατινικά στην παλαιά Αγγλική,όπου σήμαινε γνώση των ολίγων μορφωμένων ...

Νέο Θέμα  Απάντηση στο θέμα
 
Εργαλεία Θεμάτων Τρόποι εμφάνισης
Παλιά 18-06-2010, 08:31:   #1
Dreamrider
LaTeamer
 
Το avatar του χρήστη Dreamrider
 
Εγγραφή: Jun 2006
Μηνύματα: 74
Thanks: 15
Thanked 80 Times in 36 Posts
My Mood:
Dreamrider is on a distinguished road
Προεπιλογή EΛΛΗΝΙΚΕΣ ΛΕΞΕΙΣ ΠΟΥ ΘΕΩΡΟΥΜΕ ΞΕΝΕΣ




glamour (αγγλ.)
προέρχεται από την αρχαία ελληνική λέξη "γραμματική" πέρασε στα λατινικά στην παλαιά Αγγλική,όπου σήμαινε γνώση των ολίγων μορφωμένων για να εξελιχθεί μέσω τής Σκωτικής (glammar) στη σημασία «μαγική ομορφιά» και κατόπιν σχηματίστηκε σε glamour

piazza (ιταλ.)
Προέρχεται από την ελληνική λέξη πλατεία (θηλ. του πλατύς) πέρασε στα λατινικά ως platea και στα ιταλικά μετασχηματίστηκε σε plaza και τελικά piazza

butter (αγγλική)
Το αρχαίο ελληνικό βούτυρον / βούτυρος (βους + τυρός), μέσω τού λατινικού butyrum, έδωσε το αρχαίο (μεσαιωνικό για να ακριβολογούμε) αγγλ. butere, απ' όπου το σύγχρονο αγγλ. butter (και τα γερμ. Butter, γαλλ. beurre, ιταλ. burro κ.ά.).

Ζάντα (γαλλική)
προέρχεται από το δωρικό καμπά (καμπή). Άλλη άποψη στηρίζει την προέλευσή της γαλλικής jante από το αρχαίο ομηρικό άντυξ.

μπουκάλι (ιταλική)
Σχηματίστηκε από το ιταλικό boccale, μεταγραφή ουσιαστικού της αρχαίας ελληνικής βαύκαλις (= χαλκούν ή πήλινον αγγείον πρός ψυχρασίαν του ύδατος

σαρίκι (τουρκική)
προέρχεται από την ελληνική λέξη καισαρίκιον (= λεπτό σεντόνι που τύλιγε γύρω από το κεφάλι του ο βυζαντινός συμβασιλέας (Καίσαρας).

τόννος (ιταλική)
προέρχεται από το αρχαίο ελληνικό θύννος=είδος μεγάλου ψαριού της Μεσογείου

Μπράτσο (ιταλική)
από το ιταλικό bracchio, προέρχεται από το λατινικό brachium που είναι μεταγραφή της ελληνικής λέξης βραχίων

καρτούν (αγγλική)
προέρχεται από την ελληνική λέξη χάρτης που στα αρχαία σημαίνει φύλλο χαρτιού, παπύρου

γάμπα (ιταλική)
προέρχεται από την ελληνική λέξη καμπή (στην δωρική διάλεκτο καμπά)

κιλό (γαλλική)
προέρχεται από το ελληνικό αριθμιτικό χίλιος

πιάτο (ιταλική)
προέρχεται από το λατινικό platus που προέρχεται με την σειρά της από το επίθετο πλατύς

βόμβα (ιταλική)
προέρχεται από την ελληνική λέξη βόμβος = βουητό, βοή

κάμπος
αν και φαίνεται να βγαίνει από την λέξη campus των λατινικών (=πεδιάδα), εντούτοις το θέμα της λέξης campus προέρχεται από την ελληνική λέξη κήπος...

πέναλντι
penalty (= ποινή, τιμωρία), προέρχεται από το λατινικό poena, που αποτελεί μεταγραφή της αρχαίας ελληνικής λέξης ποινή

pain (αγγλική)
προέρχεται από την ελληνική λέξη ποινή. pain=πόνος ο οποίος έρχεται ως συνέπεια της ποινής, ως τιμωρία

pirate (αγγλική)
προέρχεται από το αρχαίο ελληνικό ρήμα πειρώμαι που σημαίνει τολμώ, αποπειρώμαι. Αρχικά η λέξη πειρατής σήμαινε τον παράτολμο, τον ριψοκίνδυνο

bravo (ιταλική)
προέρχεται από την ελληνική λέξη βραβείον.

super
προέρχεται από την ελληνική λέξη υπέρ

audio (αγγλική)
προέρχεται από την αρχαία ελληνική λέξη αυδή=φωνή

καναπές (γαλλική)
προέρχεται από την ελληνική λέξη κώνωψ=κουνούπι. Αρχικά σήμαινε το ύφασμα που προστάτευε από κουνούπια, αλλά έφτασε στις μέρες μας να δηλώνει το έπιπλο.

Βίντεο (αγγλική)
προέρχεται από το αρχαίο ελληνικό ρήμα οράω-ω που στον αόριστο γίνεται είδον

ΟΜΠΡΕΛΑ (ιταλική)
προέρχεται από την αρχαία ελληνική λέξη όμβρος που σημαίνει βροχή. (Όμβρια ύδατα)

Σκίτσο (ιταλική)
προέρχεται από το λατινικό scedium που με τη σειρά του προήλθε από την αρχαία ελληνική λέξη ¨σχέδιος¨ που σήμαινε προσωρινός,πρόχειρος-αυτοσχέδιος

Ισταμπούλ (τουρκική)
προέρχεται από την φθαρμένη ελληνική εκφράση "εις την Πόλιν"

τεφτέρι (τουρκική)
προέρχεται από το διφθέριον που σημαίνει βιβλίο με φύλλα από λεπτό κατεργασμένο δέρμα του ρήματος δέφω διφθέριον=διφθέρι=διφθέρ=ντιφτέρ=τεφτέρ

salt (αγγλική)
προέρχεται από την ελληνική ομηρική λέξη αλς(γεν. αλώς) από την ίδια ρίζα προέρχεται το salary=μισθός

ρεπό (γαλλική)
προέρχεται από το λατινικό repauso που εμπεριέχει την ελληνική λέξη παύσις (re+παύσις)

BANGO (ιταλική)
προέλευση από την αρχαία λέξη "βαλανείον"
Από το Αιέν Αριστεύειν
Ο χρήστης Dreamrider δεν είναι συνδεδεμένος   Απάντηση με παράθεση
The Following 4 Users Say Thank You to Dreamrider For This Useful Post:
geodon (18-06-2010), ironitsa (19-06-2010), Smell (18-06-2010), Stella (18-06-2010)
Sponsored Links
Απάντηση στο θέμα

Bookmarks

Εργαλεία Θεμάτων
Τρόποι εμφάνισης

Δικαιώματα - Επιλογές
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is σε λειτουργία
Τα Smilies είναι σε λειτουργία
Ο κώδικας [IMG] είναι σε λειτουργία
Ο κώδικας HTML είναι εκτός λειτουργίας


Παρόμοια Θέματα
Θέμα Δημιουργός Forum Απαντήσεις Τελευταίο Μήνυμα
Φθηνότερα ξένες γλώσσες με την υιοθεσία ενός μικρού σκυλιού ironitsa ΕΛΛΑΔΑ 0 07-09-2010 20:41:
ΛΕΞΕΙΣ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝ ΟΙ ΓΥΝΑΙΚΕΣ.... ilias ΑΝΕΚΔΟΤΑ ΚΑΙ ΟΧΙ ΜΟΝΟ 0 12-12-2006 23:35:
Λέξεις που χρησιμοποιούν οι γυναικες... Stefania ΑΝΕΚΔΟΤΑ ΚΑΙ ΟΧΙ ΜΟΝΟ 0 02-08-2006 10:05:
Μια εικονα....χιλιες λεξεις 5 Stefania ΑΝΕΚΔΟΤΑ ΚΑΙ ΟΧΙ ΜΟΝΟ 1 17-07-2006 15:22:
Μια εικονα....χιλιες λεξεις 6 Stefania ΑΝΕΚΔΟΤΑ ΚΑΙ ΟΧΙ ΜΟΝΟ 12 16-07-2006 21:55:


Όλες οι ώρες είναι GMT +3. Η ώρα τώρα είναι 20:38:.


Powered and Developed by Lateam.gr
Forum engine powered by : vBulletin Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.5.1
Lateam